Passer aux informations produits
1 de 1

PRNG Editions

Nada le Lys

Nada le Lys

Prix habituel €27,50 EUR
Prix habituel Prix promotionnel €27,50 EUR
Promotion Épuisé
Taxes incluses. Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.

EAN-13 (code-barre) : 9782366342321

• SKU : SF085

• Auteur(s) : Henry Rider Haggard

ISBN : 978-2-36634-232-1 - auteurs : Henry Rider Haggard ; Michel Vannereux (traduction) - langue : français - format : 16x24 cm - nombre de pages : 270 - illustration : non.

Nada the Lily paraît en 1892. Le roman conte la palpitante histoire du jeune guerrier zoulou Umslopogaas, connu pour sa bravoure et son habileté au combat. Umslopogaas est un fils du roi zoulou Chaka, mais sa mère ayant été assassinée, il a été contraint de s’enfuir. Il grandit au sein d’une tribu de parias et devient un guerrier renommé et finalement le chef de sa tribu. Mais Umslopogaas est également amoureux d’une belle Zouloue qui s’appelle Nada le Lys. Et Nada est également convoitée par le roi zoulou, qui souhaite en faire une de ses épouses. Umslopogaas et Nada s’enfuient ensemble et traversent les dangereuses étendues sauvages d’Afrique australe, poursuivis par les guerriers du roi...
C’est aussi l’occasion, pour Rider Haggard, de mettre en scène le roi Chaka, le « Napoléon zoulou », dont l’auteur donne ici l’image saisissante d’un souverain aussi fascinant que cruel. Au sein de ce roman apparaît aussi le personnage de Galazi, qui vit parmi les loups, et c’est en lisant ce passage que Rudyard Kipling aura l’idée du Livre de la Jungle.

Sir Henry Rider Haggard (1856-1925) a écrit de nombreux romans au cours de sa carrière, dont les plus connus sont Les mines du roi Salomon et Elle. Son personnage le plus célèbre — Allan Quatermain — est le héros de quatorze romans et quatre nouvelles dont certains encore inédits en français.

Plus de cent trente ans après sa première publication en anglais, voici enfin la version française de Nada the Lily, qui va permettre au lecteur francophone de découvrir cette œuvre majeure de Rider Haggard restée jusqu’alors inédite. Traduction de Michel Vannereux.

Afficher tous les détails

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)