L'etèrne Retorn d'Adam — en occitan {livre numérique}
L'etèrne Retorn d'Adam — en occitan {livre numérique}
Prix habituel
$7.00 USD
Prix habituel
Prix promotionnel
$7.00 USD
Prix unitaire
/
par
EAN-13 (code-barre) : 9782824056555
• SKU : PTCH050N
• Auteur(s) : Jules Verne
Ouvrage numérique qui est facilement accessible aux lecteurs n'importe où à travers le monde. — Vous pouvez l'acquérir directement sur notre site mais, également, sur toutes les sites de ventes de livres numériques : le prix en reste identique. — Cette version e-book se décline en format PDF ou en format epub.
ISBN : 978-2-8240-5655-5 — auteur : Jules Verne — langue : occitan (languedocien) — format : 13x18 cm — nombre de pages : 80 — illustrations : en NB & COULEUR.
Aquela novèla postuma, pareguda en 1910, desparelha dins l’òbra de Jules Verne que se coneis puslèu per èsser un autor optimista. Pensava que lo progrès porgit per las sciéncias e las invencions èra l’avenidor de l’umanitat.
Aicí son figas d’una autra desca. Sèm en plen dins un autre registre, plan mai pessimista : l’umanitat es confrontada a sa brutala e inexorabla desaparacion. Emai se capita qualques còps de se salvar, totjorn in extremis, es per tornamai càser dins sos travèrses que son guèrras e autres crimis.
Totòm se mainarà qu’aqueste tèxte, fòrça modèrne, sarra l’actualitat contemporanèa. A un sègle de distància sembla escrich per aqueste debuta de sègle XXIen.
Jules Verne, nascut en 1828 a Nantas, moriguèt en 1905 a Amiens. Foguèt lo vulgarizator mannat del raconte que pus tard vendrà un genre literari d’esperel : la Sciéncia-Ficcion.
Première édition en langue occitane d’un texte dystopique de Jules Verne ! Traduction en occitan de Sèrgi Viaule.